VOKAL (KLINKERS)
Aksárá (Teken): | Pangucapanipun (Uitspraak): |
a | kados ing tembung: kathah; zoals in het Nederlands: ja |
á | kados ing tembung: puniká; zoals in het Nederlands: pot |
o | kados ing tembung: ngoko; zoals in het Nederlands: ondanks |
u | kados ing tembung: upami; zoals in het Nederlands: boek |
i | kados ing tembung: mriki; zoals in het Nederlands: dit |
e | kados ing tembung: sepet; zoals in het Nederlands: gedaan |
é | kados ing tembung: témpé; zoals in het Nederlands: meer |
è | kados ing tembung: dèrèng; zoals in het Nederlands: met |
KONSONAN (MEDEKLINKERS)
Aksárá (Teken): | Pangucapanipun (Uitspraak): |
d | Pangucapanipun antawis aksárá d lan t. Pucuk lathi kedah metek wájá ingkang inggil (Uitspraak tussen die van d en t. De punt van de tong wordt tegen de boventanden gedrukt). Tuládhá (bijvoorbeeld): sadé, wandé |
dh | Pangucapanipun langkung kandel tinimbang d, lathi radi dipuntarik dateng wingking (meer geaccentueerd dan d, de tong iets meer naar achter ophalen). Tuládhá (bijvoorbeeld): tuládhá, bándhá |
t | kados t biasa (zoals een gewone t); tuládhá (bijvoorbeeld): bènten, sinten |
th | langkung kandel tinimbang t, lathi dipuntarik langkung dateng wingking (meer geaccentueerd dan t, bij de uitspraak van d de tong naar achter ophalen). Tuládhá (bijvoorbeeld): kanthi |
AKSÁRÁ, ALFABÈT
Aksárá (Teken): | Sadèrèngipun aksárá Latin, básá Jawi dipunserat nganggé aksárá Jawi hánácáráká (Voorafgaand het Latijnse alfabet, werd Javaans geschreven in Javaans schrift hánácáráká): |
há | ꦲ |
ná | ꦤ |
cá | ꦕ |
rá | ꦫ |
ká | ꦏ |
dá | ꦢ |
tá | ꦠ |
sá | ꦱ |
wá | ꦮ |
lá | ꦭ |
pá | ꦥ |
dhá | ꦝ |
já | ꦗ |
yá | ꦪ |
nyá | ꦚ |
má | ꦩ |
gá | ꦒ |
bá | ꦧ |
thá | ꦛ |
ngá | ꦔ |